1.   DEFINICIONES

«Cliente» se refiere a la persona física no comercial que ha creado una cuenta en el sitio web y encarga un producto a título personal.

«CGV» o «Condiciones Generales de Venta» resume toda la información proporcionada por SCHMIDT a su Cliente sobre las condiciones legales de venta de los productos en el Sitio Web y de la ejecución de las prestaciones de servicios.

«Datos Personales» designan cualquier información relativa a una persona física identificada o identificable, directa o indirectamente. Por ejemplo: un apellido, un nombre, una dirección de correo electrónico.

«Código promocional» o «Cupón descuento» es un cupón de descuento virtual. Se trata de un Código comunicado a un Cliente que puede utilizar para beneficiarse de una ventaja promocional en el momento de su compra. 

El Código promocional puede ser de un solo uso, personalizado, por ejemplo, un Código enviado por SCHMIDT a la dirección de correo electrónico del Cliente. El Código solo es válido una vez y durante un período de tiempo limitado.

El Código promocional puede ser de uso temporal. Es válido para todos los Clientes siempre que cumplan determinadas condiciones como, por ejemplo, una compra mínima.

«Promoción» o «Descuento» designa una reducción de precio puntual concedida por SCHMIDT, aplicada directamente sobre el precio de venta de un producto. Por ejemplo, algunos productos en el Sitio Web pueden beneficiarse de una reducción de precio durante un período determinado.

2. OBJETO

Las presentes Condiciones Generales de Venta son de aplicación a todos los productos vendidos en el Sitio Web por SCHMIDT, para entrega en el territorio español de la península y en las islas Baleares (no se incluye Canarias ni Ceuta y Melilla).

Las presentes Condiciones Generales se comunican sistemáticamente al Cliente para que este pueda realizar su pedido. Usted declara haber leído estas Condiciones Generales de Venta antes de realizar su pedido. La validación de su pedido constituye, por tanto, la aceptación sin restricciones ni reservas de las presentes Condiciones Generales de Venta.

SCHMIDT se reserva el derecho a modificar las presentes CGV en cualquier momento, con el fin de tener en cuenta cualquier desarrollo legal, jurisprudencial, editorial, funcional y / o técnico. La versión aplicable es la disponible en línea el día en que se realiza el pedido. Cualquier pedido realizado por el Cliente después de la publicación de las CGV modificadas equivale a la aceptación por este último de las nuevas CGV.

 

3. INFORMACIÓN Y DISPONIBILIDAD DE PRODUCTOS

3.1 INFORMACIÓN

La información sobre todos los productos a la venta está disponible en el sitio web y se describe con la mayor precisión posible.

Esta información cumple con los requisitos establecidos en los textos legales y reglamentarios vigentes y, en particular, en los artículos 92 y siguientes del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias (en adelante, LGDCU) y por la Ley 34/2002, de 11 de julio, de servicios de la sociedad de la información y de comercio electrónico.

SCHMIDT hace todo lo posible para que la representación gráfica de los productos sea lo más fiel posible. Sin embargo, es posible que la percepción del Cliente de la representación fotográfica no se corresponda exactamente con la realidad. Las imágenes fotográficas no tienen valor contractual, por lo que SCHMIDT no se hace responsable.

3.2 DISPONIBILIDAD DE PRODUCTOS

Los productos solo estarán disponibles para su entrega en el territorio de la España peninsular y las Islas Baleares (no se incluyen Canarias ni Ceuta y Melilla), sujetos a su disponibilidad en el momento de realizar el pedido y aceptación del pedido por parte de SCHMIDT.

La disponibilidad puede variar en función de la gestión de las existencias y las ventas realizadas. Por tanto, SCHMIDT no se hace responsable de la falta de disponibilidad de un producto.

Los productos agotados están marcados como «agotado»: no puede, por tanto, añadirlos a la cesta. Estos productos no estarán disponibles para la venta hasta que sea posible reponerlos. Puede solicitar una alerta por correo electrónico haciendo clic en «notificarme cuando el producto esté disponible».

En caso de no disponibilidad del producto después de realizar el pedido, SCHMIDT le informará por correo electrónico de la no disponibilidad del producto y del plazo de reaprovisionamiento del mismo. Puede aceptar este nuevo plazo de entrega o rechazarlo y solicitar el reembolso.

Si usted opta por cancelar el pedido, SCHMIDT procederá al reembolso en un plazo máximo de 14 días desde la recepción del paquete devuelto.

Además, dado que los productos pueden evolucionar, SCHMIDT se reserva el derecho de modificar las especificaciones y características de los productos, por cualquier motivo, o retirar productos de sus ofertas.

4. PEDIDO

4.1 CREACIÓN DE UNA CUENTA DE CLIENTE

Para realizar un pedido en el sitio web, es obligatorio crear una cuenta. Usted acepta proporcionar información personal precisa, completa y actualizada al crear su cuenta. También se compromete a actualizar su información en caso de que se produzcan cambios en dicha información personal.

 

Usted es totalmente responsable del uso de su nombre de usuario y contraseña. La contraseña es personal y no debe ser comunicada. En ningún caso SCHMIDT le solicitará sus datos de inicio de sesión fuera de la fase de acceso a la cuenta de cliente, ya sea por correo electrónico, teléfono o cualquier otro medio de comunicación.

 

4.2 REALIZACIÓN DEL PEDIDO

Para pedir un artículo, puede hacer clic en «añadir a la cesta». A continuación, puede seguir comprando o validar el pedido directamente y proceder al pago.

Al realizar el pedido, elige el modo de entrega deseado, el método de pago y procede al pago del pedido (ver artículos 5 y 7 de las CGV).

A continuación, se le pide que haga clic por segunda vez para validar su pedido.

Desde el momento en que usted valida el pedido, usted se compromete financieramente.

4.3 VALIDACIÓN DEL PEDIDO

El pedido es validado a continuación por SCHMIDT.

SCHMIDT le enviará automáticamente un correo electrónico de confirmación del pedido a la dirección indicada al crear la cuenta de cliente.

4.4 ENVÍO DEL PEDIDO

SCHMIDT le enviará automáticamente un correo electrónico a la dirección indicada al crear la cuenta de cliente cuando se envía el pedido.

5. CONDICIONES FINANCIERAS

5.1 PRECIOS

Los precios de los productos están expresados ​​en euros y se entiende que incluyen todos los impuestos aplicables al tipo vigente en el momento del pedido.

Los bienes estarán inicialmente sujetos al tipo de IVA francés. Cuando SCHMIDT alcance una cifra de facturación global superior a 10.000 € en Europa, se aplicará el IVA del país en el que se realice cada pedido.

Los gastos de envío varían según el modo de envío elegido (artículo 7 de las CGV) y se añaden al precio de los productos.

Los productos disponibles en el sitio web se pagan al contado.

SCHMIDT se reserva el derecho a modificar los precios de sus productos en cualquier momento. Sin embargo, el precio garantizado al Cliente es el que figura en el Sitio Web en el momento de la validación del pedido.

5.2 DESCUENTOS Y PROMOCIONES

SCHMIDT puede concederle Códigos promocionales de forma individual. Estos cupones descuento son personales y no pueden ser transferidos a otros Clientes. Los Códigos promocionales no son acumulables.

Un Código promocional puede ser aplicado a un producto que ya tiene un precio con descuento mostrado en el Sitio Web.

5.3 PAGO 

Los pedidos se pagan con tarjeta bancaria de débito o de crédito (MasterCard, Visa).

Toda transacción realizada en el Sitio Web es una transacción segura gracias a nuestro proveedor de pagos DALENYS.

El plazo de cobro en cuenta de un pago con tarjeta de débito es de uno a dos días hábiles.

SCHMIDT le enviará la factura del pedido por correo electrónico. También puede encontrar su factura iniciando sesión en su cuenta de cliente.

6. VENTAS A DISTANCIA

6.1 DEFINICIÓN

Todo contrato celebrado entre un comerciante y un consumidor sin la presencia física simultánea del comerciante y del consumidor, mediante el uso de una o varias técnicas de comunicación a distancia hasta la conclusión del contrato es una venta a distancia.

6.2 DERECHO DE DESISTIMIENTO

Algunos productos no fabricados a medida pueden beneficiarse del derecho de desistimiento (tipo accesorios). En este caso, tiene derecho a desistir de la compra de estos productos en un plazo de catorce días.

Este plazo de desistimiento expirará a los catorce días contados desde el día en el que el Cliente o un tercero autorizado por éste, distinto del transportista, adquirió la posesión material del bien para el que se aplica el derecho de desistimiento.

Para ejercer su derecho de desistimiento, tiene dos posibilidades:

  • Puede notificar a SCHMIDT su solicitud de devolución a través del formulario de contacto en el sitio web o por email: Shop-ES@home-design.schmidt
  • Puede enviar su solicitud de devolución a SCHMIDT utilizando el formulario estándar de desistimiento por carta certificada con acuse de recibo a la siguiente dirección:

SCHMIDT
www.shop.schmidt
Zone logistique e-Commerce - Quai n° 25
20 rue Westrich - 67600 SELESTAT - FRANCIA

Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que envíe su declaración relativa al ejercicio del derecho de desistimiento antes de que venza el plazo de desistimiento, especificando el producto o productos afectados por su desistimiento.

6.3 EFECTOS DEL DERECHO DE DESISTIMIENTO

En caso de desistimiento, SCHMIDT reembolsará todos los pagos (excluidos los gastos de envío) recibidos de su parte por el producto(s) objeto(s) de desistimiento.

SCHMIDT realizará el reembolso utilizando el mismo medio de pago que utilizó para la transacción inicial. En cualquier caso, este reembolso no supondrá ningún coste a su cargo.

Usted realizará una solicitud de devolución a través del formulario de contacto en el Sitio Web o mediante el formulario de devolución estándar mediante carta certificada con acuse de recibo, indicando el motivo de su devolución. SCHMIDT le enviará una etiqueta de devolución para el transportista a la dirección de correo electrónico indicada al crear la cuenta de cliente. 

Para más información sobre la devolución de sus productos, le invitamos a consultar nuestra política de devoluciones.

Puede solicitar una devolución parcial de su pedido.

Los gastos de devolución de los productos son a cargo de SCHMIDT.

Deberá devolver el bien objeto de desistimiento sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de catorce días a partir de la fecha de comunicación de su decisión de desistimiento. El plazo de desistimiento se considerará cumplido si ha devuelto el bien antes de que expire el plazo de catorce días.

El producto debe ser devuelto en su embalaje original y estar en perfectas condiciones.

Su responsabilidad se limitará a la disminución de valor del bien y su embalaje original resultante de manipulaciones distintas de las necesarias para establecer la naturaleza, características y buen funcionamiento de dicho bien. Si el motivo de la devolución no está relacionado con el estado del bien y devuelve el producto en estado degradado, SCHMIDT podrá decidir reembolsar parcialmente el bien si esto está justificado.

El reembolso se realizará en un plazo máximo de 14 días.

Si comete un error al realizar el pedido, no es posible proceder a su cancelación. Sin embargo, puede solicitar la devolución, obtener el reembolso por los productos y realizar un nuevo pedido en el Sitio Web.

7. ENTREGA

SCHMIDT ofrece varias modalidades de entrega en el territorio peninsular y las Islas Baleares (no se incluyen Canarias ni Ceuta y Melilla):

 

  • DPD PREDICT a domicilio, en la dirección mencionada por el Cliente: De 2 a 3 días hábiles desde la expedición del pedido. Para las Islas Baleares: 5 días hábiles.
  • Mondial Relay a domicilio, en la dirección mencionada por el Cliente: De 5 a 6 días hábiles desde la expedición del pedido.
  • Mondial Relay en punto de recogida: De 4 a 5 días hábiles desde la expedición del pedido. Mondial Relay no realiza envíos a las Islas Baleares.

A partir de 50 euros de compra, el envío es gratuito.

Recibirá un correo electrónico confirmándole el envío de su pedido.

En el momento de la entrega, comprobará el estado de los productos en presencia del transportista. En caso de daños en los productos, los hará constar con detalle en el albarán de entrega. 

8. TRANSFERENCIA DE RIESGOS Y CUSTODIA LEGAL

Cualquier riesgo de pérdida o daño de los productos se transfiere al Cliente en el momento en que este último o un tercero designado por él, distinto del transportista propuesto por SCHMIDT, adquiere la posesión material de dichos bienes.

9. CLÁUSULA DE RESERVA DE LA PROPIEDAD

SCHMIDT conserva la propiedad total de los bienes adquiridos por el Cliente y entregados hasta que este último haya cumplido íntegramente con su obligación de pago del precio principal, intereses y accesorios.

10. GARANTÍAS LEGALES

SCHMIDT está obligado, para todos los productos vendidos en su Sitio Web, a la aplicación de las garantías legales de conformidad (artículos 114 y siguientes de la LGDCU) y vicios ocultos (artículos 1484 y siguientes del Código Civil) en las condiciones previstas por la ley.

SCHMIDT informa al Cliente que, cuando este último actúe en virtud de la garantía legal de conformidad:

  • dispondrá de un plazo de tres años a partir de la entrega del producto para actuar;
  • podrá elegir entre la reparación del producto, la sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato;
  • estará exento de presentar la prueba de la falta de conformidad del producto durante los seis meses siguientes a la expedición del producto.


La garantía legal de conformidad se aplica con independencia de cualquier garantía comercial concedida, en su caso, por SCHMIDT.

Se recuerda que el Cliente también puede decidir aplicar la garantía contra vicios ocultos del artículo vendido en el sentido del artículo 1484 del Código Civil y que en este caso puede elegir entre la resolución de la venta o una reducción de precio de acuerdo con el artículo 1486 del Código Civil.

ARTÍCULO 114. PRINCIPIOS GENERALES de la LGDCU

El vendedor está obligado a entregar al consumidor y usuario productos que sean conformes con el contrato, respondiendo frente a él de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto.

ARTÍCULO 116. CONFORMIDAD DE LOS PRODUCTOS CON EL CONTRATO de la LGDCU

1. Salvo prueba en contrario, se entenderá que los productos son conformes con el contrato siempre que cumplan todos los requisitos que se expresan a continuación, salvo que por las circunstancias del caso alguno de ellos no resulte aplicable:

a) Se ajusten a la descripción realizada por el vendedor y posean las cualidades del producto que el vendedor haya presentado al consumidor y usuario en forma de muestra o modelo.

b) Sean aptos para los usos a que ordinariamente se destinen los productos del mismo tipo.

c) Sean aptos para cualquier uso especial requerido por el consumidor y usuario cuando lo haya puesto en conocimiento del vendedor en el momento de celebración del contrato, siempre que éste haya admitido que el producto es apto para dicho uso.

d) Presenten la calidad y prestaciones habituales de un producto del mismo tipo que el consumidor y usuario pueda fundadamente esperar, habida cuenta de la naturaleza del producto y, en su caso, de las declaraciones públicas sobre las características concretas de los productos hechas por el vendedor, el productor o su representante, en particular en la publicidad o en el etiquetado. El vendedor no quedará obligado por tales declaraciones públicas si demuestra que desconocía y no cabía razonablemente esperar que conociera la declaración en cuestión, que dicha declaración había sido corregida en el momento de celebración del contrato o que dicha declaración no pudo influir en la decisión de comprar el producto.

2. La falta de conformidad que resulte de una incorrecta instalación del producto se equiparará a la falta de conformidad del producto cuando la instalación esté incluida en el contrato de compraventa o suministro regulados en el art. 115.1 y haya sido realizada por el vendedor o bajo su responsabilidad, o por el consumidor y usuario cuando la instalación defectuosa se deba a un error en las instrucciones de instalación.

3. No habrá lugar a responsabilidad por faltas de conformidad que el consumidor y usuario conociera o no hubiera podido fundadamente ignorar en el momento de la celebración del contrato o que tengan su origen en materiales suministrados por el consumidor y usuario.

ARTÍCULO 1484 del Código civil

El vendedor estará obligado al saneamiento por los defectos ocultos que tuviere la cosa vendida, si la hacen impropia para el uso a que se la destina, o si disminuyen de tal modo este uso que, de haberlos conocido el comprador, no la habría adquirido o habría dado menos precio por ella; pero no será responsable de los defectos manifiestos o que estuvieren a la vista, ni tampoco de los que no lo estén, si el comprador es un perito que, por razón de su oficio o profesión, debía fácilmente conocerlos.

 

ARTÍCULO 1486 del Código civil

En los casos de los dos artículos anteriores, el comprador podrá optar entre desistir del contrato, abonándosele los gastos que pagó, o rebajar una cantidad proporcional del precio, a juicio de peritos.

 

Si el vendedor conocía los vicios o defectos ocultos de la cosa vendida y no los manifestó al comprador, tendrá éste la misma opción y además se le indemnizará de los daños y perjuicios, si optare por la rescisión.

11. DATOS PERSONALES

SCHMIDT concede gran importancia a la protección y la privacidad de sus datos personales y se compromete a cumplir con la legislación aplicable, en particular el Reglamento Europeo 2016/679 conocido como el Reglamento General de Protección de Datos. Encontrará toda la información sobre cookies y protección de datos en la Política de protección de datos y

12. EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD

12.1 FUERZA MAYOR

El cumplimiento por parte de SCHMIDT de la totalidad o parte de sus obligaciones quedará suspendido en caso de que se produzca un caso fortuito o de fuerza mayor que obstaculice o retrase su cumplimiento.

Se consideran como tales, en particular, sin que esta lista sea exhaustiva, la guerra, las revueltas, la insurrección, los disturbios sociales, las huelgas de todo tipo y en particular las que afectan al transporte, y los problemas de abastecimiento de SCHMIDT. 

Si estas causas tienen las características de fuerza mayor identificadas por la jurisprudencia, SCHMIDT le informará de una causa fortuita o de fuerza mayor en los siete días posteriores a su ocurrencia.

12.2 RESPONSABILIDAD CON RESPECTO AL SITIO WEB

El Sitio Web contiene información proporcionada por empresas externas o enlaces a otros sitios web que no han sido desarrollados por SCHMIDT. El contenido puesto a disposición en el Sitio Web se proporciona con fines informativos. La existencia de un enlace en el Sitio Web a otro sitio web no constituye una validación de ese sitio web de terceros o de su contenido. Le corresponde a usted utilizar esta información con discernimiento y una mente crítica. SCHMIDT no se hace responsable de la información, opiniones y recomendaciones de terceros.

13. PROPIEDAD INTELECTUAL

SCHMIDT es el propietario exclusivo de todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con la estructura y el contenido del Sitio Web, en todo el mundo.


Así, todas las marcas, logotipos, imágenes, fotografías, videos, información y textos en particular, pertenecen exclusivamente a SCHMIDT. Salvo autorización previa y expresa de SCHMIDT, queda prohibido reproducir, representar y / o utilizar, modificar, copiar, traducir, reproducir, vender, publicar, explotar y difundir en formato digital o cualquier otro formato o medio conocido o desconocido hasta la fecha, los elementos presentes en el sitio web.


La violación de estas disposiciones obligatorias lo somete a usted, y a todas las personas responsables, a las sanciones penales y civiles previstas por la ley, y, en particular, a todas las acciones previstas en los artículos 40 y siguientes de la Ley 17/2001 de marcas.

14. DERECHO APLICABLE

Las presentes Condiciones Generales de Venta están sujetas exclusivamente a la legislación francesa.

15. RESOLUCIÓN DE LITIGIOS

En caso de reclamación, debe ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de SCHMIDT a través del formulario de contacto del sitio web.

A falta de acuerdo amistoso, cualquier litigio que pueda resultar de la interpretación o ejecución de estas Condiciones Generales de Venta y de sus consecuencias estará sujeto a la jurisdicción que por ley corresponda o a la del domicilio del consumidor, a elección de este último.

 

SCH-V2021-04


CONDICIONES GENERALES DE UTILIZACIÓN DEL SERVICIO TARJETA REGALO

1. DEFINICIONES

«Comprador» designa a la persona física o jurídica que participe financieramente en la compra de una TARJETA REGALO.

«Beneficiario» designa a la persona física destinataria de la TARJETA REGALO.

«Condiciones Generales de Utilización» o «CGU» designa el documento que recapitula las modalidades de utilización de la TARJETA REGALO.

«Datos Personales» designa toda información relativa a una persona física identificada o identificable, directa o indirectamente. Por ejemplo: un apellido, un nombre o una dirección de correo electrónico.

«TARJETA REGALO» designa a la versión digital de una tarjeta regalo física que el Comprador puede ofrecer a un Beneficiario.

«SCHMIDT» designa a la sociedad SCHMIDT que pone a la venta la TARJETA REGALO.

«Usuario» designa a toda persona que utilice el servicio TARJETA REGALO.

2. OBJETO

Las presentes Condiciones Generales de Utilización (en adelante, las «CGU») rigen la venta y las modalidades de utilización de la TARJETA REGALO.

Las CGU son puestas sistemáticamente en conocimiento del Comprador para permitirle utilizar el servicio. El Comprador declara haber sido informado de las presentes CGU antes de la utilización del servicio y de la compra de la TARJETA REGALO.

La confirmación del pedido supone la aceptación sin restricción ni reserva de las presentes CGU.

SCHMIDT se reserva el derecho a modificar, en cualquier momento, las presentes CGU.

Toda utilización del servicio por el Usuario tras la publicación de las CGU modificadas supone la aceptación por este último de las nuevas CGU.

3. DESCRIPCIÓN DEL SERVICIO

Este servicio tiene como objetivo permitir la compra de una TARJETA REGALO en línea. Esta TARJETA REGALO se podrá utilizar, únicamente, en la página web de SCHMIDT.

Las principales funciones de la TARJETA REGALO son:

  1. Para el Comprador, la posibilidad de redactar un mensaje personalizado visible en la TARJETA REGALO.
  2. Para el Comprador, la posibilidad de solicitar el envío de la TARJETA REGALO a su dirección de correo electrónico.
  3. Para el Beneficiario, la posibilidad de utilizar la TARJETA REGALO para realizar compras en la tienda en línea de SCHMIDT.

4. MENSAJE PERSONAL REDACTADO POR EL COMPRADOR

El Comprador podrá escribir un mensaje personal que se colocará sobre la TARJETA REGALO. SCHMIDT no se hace en ningún caso responsable de los textos escritos por el Comprador y no puede garantizar su veracidad.

Al añadir contenido e información, el Comprador da su consentimiento irrevocable para que SCHMIDT utilice este contenido con el fin de tratarlo para las necesidades del servicio. SCHMIDT únicamente utilizará toda la información de acuerdo con su política de protección de datos y sus Condiciones Generales de Venta.

El contenido añadido no debe infringir los derechos de propiedad intelectual de un tercero ni vulnerar cualquier otra ley aplicable. Está prohibido todo contenido grabado por el editor del mensaje que estuviera fuera de lugar o que fuera injurioso, difamatorio o pornográfico. La utilización que vulnere las anteriores prohibiciones comprometerá únicamente la responsabilidad del editor del mensaje.

SCHMIDT se reserva el derecho a retirar cualquier contenido, a su sola discreción y con o sin preaviso.

5. DATOS PERSONALES

5.1. Datos personales recabados por SCHMIDT, finalidades del tratamiento y duración de la conservación

Los datos se recopilan por SCHMIDT que es el Responsable del tratamiento. SCHMIDT solo recaba los datos que sean necesarios para la prestación del servicio de compra de la TARJETA REGALO. Así, en la utilización del servicio, el Usuario acepta expresamente la recogida y tratamiento de sus datos a fin de permitir la compra de una tarjeta regalo. En defecto de aceptación, ninguna tarjeta regalo podrá ser adquirida y entregada al Usuario.

Los datos se conservarán durante el plazo que permita:

prestar el servicio de tarjetas regalo
permitir la utilización de las tarjetas regalo durante todo su periodo de validez
gestionar el histórico de transacciones de tarjeta regalo, así como el servicio post venta y litigios
realizar estadísticas y mejorar el servicio
SCHMIDT conservará los datos por un periodo de 10 años.

 

5.2. Recogida y tratamiento de datos de pago bancario

Los datos bancarios no son recabados por SCHMIDT, sino por una Plataforma de Pago habilitada mediante el desvío a su página de pago. La Plataforma de Pago es DALENYS PAYMENT SAS, cuya sede social se sitúa en el número 110 de la Avenida de Francia, 75013 Paris (Francia), inscrita en el Registro Comercial de París con el número único de identificación 443 222 682.

 

5.3. Cesión de datos fuera de la UE

Los datos recabados y tratados por SCHMIDT o por DALENYS PAYMENT no serán cedidos fuera de la UE: se conservarán y tratarán exclusivamente en el seno de la Unión Europea.

 

5.4.Derechos y modalidades de ejercicio

Usted dispone de los derechos reconocidos en el Reglamento de la UE 2016/670 de 27 de abril de 2016 (Reglamento general de protección de datos) y en la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales y, más concretamente:

Tiene derecho a que SCHMIDT le confirme si está tratando alguno de sus datos personales y, en su caso, acceder a los mismos (derecho de acceso).
Tiene derecho a solicitar a SCHMIDT la rectificación de los datos inexactos (derecho de rectificación).
Tiene derecho a solicitar a SCHMIDT la supresión de sus datos cuando éstos ya no resulten necesarios para los fines por los que fueron recogidos (derecho de supresión).
En caso de solicitar la supresión de sus datos, podremos sin embargo conservarlos en nuestros archivos durante el tiempo necesario para el cumplimiento de nuestras obligaciones legales, contables y fiscales y, sobre todo, con el objeto de prevenir posibles comportamientos ilícitos tras la eliminación de su Cuenta (reutilización de su antigua cuenta por parte de un tercero).

Tiene derecho a la limitación del tratamiento de sus datos personales para determinados fines y dentro de las condiciones previstas en la normativa de protección de datos (derecho de limitación).
Tiene derecho a oponerse al tratamiento por SCHMIDT de sus datos personales, así como a no ser objeto de decisiones automatizadas (derecho de oposición).
En los casos previstos por la normativa aplicable, tiene derecho a solicitar a SCHMIDT la portabilidad de sus datos personales, es decir, a recibir los datos personales que haya facilitado a SCHMIDT en un formato estructurado, de uso común y lectura mecánica, y a transmitirlos a otro responsable del tratamiento (derecho a la portabilidad)
Para ejercer sus derechos o actualizar sus datos, usted puede elegir entre dirigir su solicitud:

ya sea a través del Sitio rellenando el formulario de la página indicada a continuación: https://www.home-design.schmidt/es-es/contacto
o bien por correo postal a la dirección:


SCHMIDT GROUPE

A la atención del Delegado de Protección de Datos

5 rue Clémenceau

68660 LIEPVRE

En los correos electrónicos que SCHMIDT le envíe figura además un enlace para darse de baja de la suscripción al boletín de noticias.

Por último, cuando considere que SCHMIDT ha podido vulnerar los derechos que le son reconocidos por la normativa aplicable, tiene derecho a presentar una reclamación ante la Agencia Española de Protección de datos (www.aepd.es/es) o ante la Autoridad autonómica que corresponda.

6. EMISIÓN Y ENVÍO DE LA TARJETA REGALO

Durante la compra de una TARJETA REGALO, la transmisión de la propiedad se efectúa desde SCHMIDT al Comprador o al Beneficiario en el momento de emisión de la TARJETA REGALO.

 

Una vez que la TARJETA REGALO esté terminada, será enviada por correo electrónico a la dirección indicada:

 

El Comprador puede solicitar el envío de la TARJETA REGALO a su dirección de correo electrónico personal. Le corresponde a él la obligación de enviar la TARJETA REGALO al beneficiario de su elección, en su caso. El Comprador tiene a su cargo toda la responsabilidad de la cesión y transmisión de la TARJETA REGALO al Beneficiario. En cuanto el Comprador cede la TARJETA REGALO al Beneficiario, se entiende que este último acepta de pleno derecho la cesión y las condiciones de utilización de la TARJETA REGALO.
La fecha de validez de la TARJETA REGALO se calcula en función de la fecha de compra en la página web y no en función de la fecha de envío del correo electrónico por el Comprador al Beneficiario.

 

El Comprador puede solicitar el envío directo de la TARJETA REGALO a la dirección de correo electrónico del Beneficiario indicada por el Comprador.
SCHMIDT no podrá ser responsable de la no- recepción de la TARJETA REGALO debido a una dirección de correo electrónico no válida. Si el Comprador no recibe la TARJETA REGALO, puede contactar con SCHMIDT a través del formulario de contacto, con la finalidad de solicitar una nueva emisión de la TARJETA REGALO por correo electrónico.

7. ACTIVACIÓN DE LA TARJETA REGALO

La utilización de la TARJETA REGALO como título de pago está sujeta a la creación de una cuenta cliente y al registro de un código de activación. En efecto, el Beneficiario recibe su TARJETA REGALO por correo electrónico con un código de activación. El Beneficiario, en el momento de confirmación del pedido, podrá introducir el código de su tarjeta regalo, tras lo que se abrirá una ventana en la que aparecerá el saldo de la TARJETA REGALO y su fecha de validez. El Beneficiario clicará en «Utilizar» para proceder al pago de su pedido con su TARJETA REGALO.

El Beneficiario se compromete a tomar todas las medidas necesarias para asegurar la seguridad y la confidencialidad de este código.

La TARJETA REGALO no es nominativa. SCHMIDT no podrá ser considerado responsable en caso de error de Beneficiario, pérdida de la TARJETA REGALO o uso fraudulento del código de activación o de la TARJETA REGALO.

8. VALIDEZ DE LA TARJETA REGALO

La TARJETA REGALO tiene una validez de un año de duración. Transcurrido este plazo, la TARJETA REGALO expira y el saldo no utilizado se pierde. La fecha de expiración figura en el correo electrónico enviado que contiene la TARJETA REGALO.

9. UTILIZACIÓN DE LA TARJETA REGALO POR UN BENEFICIARIO

Las CGU definidas por SCHMIDT y las garantías asociadas se aplican de pleno derecho durante las compras efectuadas utilizando el saldo disponible de la TARJETA REGALO.

  1. La TARJETA REGALO se utiliza en toda la página web SCHMIDT
  2. La TARJETA REGALO se utiliza con el fin de entrega en España y Baleares, con exclusión de las Canarias y Ceuta y Melilla.
  3. En caso de saldo insuficiente de la TARJETA REGALO para cubrir un pedido en línea, se solicitará un pago complementario, para permitir la finalización del pedido.
  4. La TARJETA REGALO puede ser utilizada varias veces. Si el pedido es inferior al importe de la tarjeta, la deducción es automática. No se puede elegir el importe de la TARJETA REGALO. Cuando haya remanente en la TARJETA REGALO, este remanente es válido para cualquier otra compra posterior, con el límite de la fecha de validez de la TARJETA REGALO que se indique.
  5. Si, tras un pedido pagado en línea con una TARJETA REGALO, se devuelven los artículos, la TARJETA REGALO utilizada para el pago recibirá el abono de los productos y podrá entonces ser utilizada para una nueva compra. Un correo electrónico será enviado para confirmar el nuevo saldo de la TARJERTA REGALO.

10. ANULACIÓN Y REEMBOLSO INTEGRAL DE UNA TARJETA REGALO

La TARJETA REGALO puede ser anulada únicamente por el Comprador y solo si no ha sido activada o utilizada. Para ello, el Comprador debe realizar una solicitud mediante el formulario de contacto dentro de los 14 días siguientes a la fecha de emisión de la TARJETA REGALO. Toda petición formulada después de ese plazo de 14 días no podrá ser atendida.

En caso de anulación, el Comprador recibirá el abono del importe de la TARJETA REGALO, sin gastos y mediante el método de pago previamente utilizado. La TARJETA REGALO no podrá en ningún caso ser transmitida, cedida a cambio de una compensación o cambiada en especie.

11. TARIFAS

Los importes disponibles que pueden ser abonados en la TARJETA REGALO se encuentran en la página web.

12. LÍMITES DE GARANTÍAS - RESPONSABILIDAD

SCHMIDT no puede garantizar el funcionamiento ininterrumpido del servicio de TARJETA REGALO y no podrá en ningún caso ser responsable de las indisponibilidades, suspensiones, errores de funcionamiento del servicio, en particular durante su mantenimiento, actualización o en caso de problemas debido a la conexión de la red Internet.

13. ASISTENCIA – CONTACTO

En caso de pérdida de soporte electrónico de la TARJETA REGALO, el Beneficiario debe dirigirse al Comprador, que podrá contactar con SCHMIDT mediante el formulario           de contacto. El Comprador especificará el correo electrónico del Destinatario para que pueda recibir de nuevo la TARJETA REGALO.

Sin embargo, si la tarjeta ya ha sido activada, no podrá entregarse ninguna copia electrónica de la TARJETA REGALO.

Para cualquier otra información, usted puede utilizar el formulario de contacto.

14. JURISDICCIÓN Y LEY APLICABLE

Las Presentes Condiciones Generales de Utilización se someten exclusivamente al derecho español.

Cualquier litigio que pueda derivarse de la interpretación o ejecución de las presentes CGU y de las siguientes se someterá a la competencia exclusiva de los tribunales españoles, según la normativa aplicable.

 

SCH-V2022-06